«Кидушин»

- 1 -
Мишна. Раздел Нашим. Трактат Кидушин.

Комментарии раби Пинхаса Кегати. Перевод на русский язык.

Перевод с иврита: Йегуда Векслер. Литературная редакция: Дина Бен-Даниэль.

ГЛАВА ПЕРВАЯ МИШНА ПЕРВАЯ

ЖЕНЩИНА ПРИОБРЕТАЕТСЯ мужчиной ТРЕМЯ ПУТЯМИ И ОБРЕТАЕТ САМОЕ СЕБЯДВУМЯ ПУТЯМИ. ПРИОБРЕТАЕТСЯ ДЕНЬГАМИ, ДОКУМЕНТОМ И СОИТИЕМ. ДЕНЬГАМИ – ШКОЛА ШАМАЯ ГОВОРИТ: ДИНАРОМ И РАВНОЦЕННЫМ ДИНАРУ А ШКОЛА ГИЛЕЛЯ ГОВОРИТ: ПРУТОЙ И РАВНОЦЕННЫМ ПРУТЕ. А СКОЛЬКО ЭТО – ПРУТА? ОДНА ВОСЬМАЯ ИТАЛЬЯНСКОГО ИСАРА. И ОБРЕТАЕТ САМОЕ СЕБЯ ГЕТОМ И СО СМЕРТЬЮ МУЖА. НЕВЕСТКА ПРИОБРЕТАЕТСЯ СОИТИЕМ И ОБРЕТАЕТ САМОЕ СЕБЯ ХАЛИЦЕЙ И СО СМЕРТЬЮ ДЕВЕРЯ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ПЕРВОЙ

Как мы писали в начале трактата «Ктубот», когда-то в народе Израилябыло принято, что мужчина, собираясь жениться на женщине, сначала посвящал ее себе в жены на глазах у свидетелей и тем самым превращал ее в свою обрученную, но оставлял ее в доме ее отца. При наступлении срока бракосочетания он вводил ее в хупу , а затем – в свой дом. В наше время, однако, сложился обычай совершать церемонию посвящения под хупой (смысл которой тоже изменился), так что обручение ибракосочетание происходят одновременно. Поэтому теперь такой статус обрученной, как его понимает Мишна, более не имеет места. Этот трактат излагает законы, связанные с бракосочетанием: каким образом

- 1 -