«Кровавой бани не будет»

- 3 -

Кайзер:

— Если господин Минц дойдет до этой комнаты, я, так и быть, с ним поговорю.

Миттельмайер:

— Вас понял. Никого, кроме лейтенанта Минца, к его величеству не пускать!

Трюм "Брунгильды".

Шенкопф:

— Это какая-то подлая имперская ловушка, достойная Оберштайна.

Меклингер, по громкой связи:

— Можете проверить, флот-адмирала Оберштайна здесь нет.

Шенкопф, перехватывая топор, грозно:

— И проверю!

После паузы, мечтательно:

— И если я найду Оберштайна, я ему глазки-то повыколупываю…

Юлиан Минц:

— Отставить, генерал. Во-первых, у Оберштайна есть запасные, а во-вторых, адмирал Меклингер — человек чести, и вы это прекрасно помните, мы же имели с ним дело.

Шенкопф:

— Слушаюсь, младший лейтенант.

Имперские военные:

— Упс.

Юлиан Минц:

— Ваше превосходительство адмирал Меклингер, вы меня слышите? Не могли бы вы проводить меня к его величеству?

Меклингер, по громкой связи:

— Разумеется, господин главнокомандующий.

Имперские военные:

— Ааа, вон оно что. Надо же.

Меклингер:

— Но мне хотелось бы, чтобы вы выпили за встречу.

Шенкопф:

— Это какая-то очень коварная ловушка.

Юлиан Минц:

— Только немножко.

Перед ним возникает лично Гюнтер Кисслинг с огромным бокалом:

— Порция, достойная главнокомандующего, герр Минц.

В комнате кайзера.

- 3 -