«Вернуть себе клыки»

- 1 -
Михальчук Владимир Вернуть себе клыки Клыки на погонах-3

"…"ordog" – дьявол, "pokol" – ад, "stregoica" – ведьма,

"vrolok" и "vikoslak" – значение обоих слов одно и то же, но одно по- словацки, а другое по- сербски, обозначает что-то среднее между оборотнем и вампиром"

Брем Стокер "Дракула"

"Лучшая книга всегда помещается в одном томе"

Лев Толстой, предисловие к полному собранию сочинений

"Нет, вы сначала преступление совершите, а уж потом мы вам и наказание придумаем…"

Владимир Михальчук "Интервью подшофе" (неопубликованное) Пролог (оперативная)

"Здесь был Эдик из Марселя"

надпись на стене замка Иф, приписывается Эдмону Дантесу

Запыленный светильник едва освещает тесную каморку. Внутреннее убранство комнаты не удивляет жизнерадостностью. Желтые стены, покрытые мелкой изморосью, заплесневелые в углах. Плинтус, когда-то белый, за долгие столетия эксплуатации превратился в коричневую колбасу тошнотворного вида. Стоптанные доски паркета во многих местах прохудились. В полу зияют немалые дыры, и если бы не проржавелые зубья арматуры, торчащие оттуда, я смог бы с легкостью прокопать себе выход в черном песке.

На окнах толстые решетки. Они сияют свежей серебряной краской. Даже не притронуться – серебро обжигает не хуже раскаленного железа. Знают, паршивцы, как бороться с такими, как я.

- 1 -