«Интересные соседи»

- 1 -

Д. Финней

ИНТЕРЕСНЫЕ СОСЕДИ

Перевод с англ. И. Невструева

Я не буду утверждать, что с самого начала догадывался о чемлибо в связи с Хелленбеками.- Правда, я сразу заметил кое-что странное, но махнул на это рукой. Они были так милы, что я сразу полюбил их. Кроме того, у каждого есть свои маленькие чудачества.

В день их приезда мы наблюдали за ними из окон нашей веранды. Конечно, не для подглядывания, а просто так, из интереса. И Нелл и я довольно дружелюбны, и потому хотелось, чтобы в соседнем доме поселились люди нашего возраста и подобного характера.

Я как раз заканчивал завтрак - была суббота, и не нужно было идти на работу,- а Нелл пылесосила ковер на веранде. Потом пылесос затих, и Нелл крикнула: "О, уже приехали!" Я подбежал к окну, и мы вместе выглянули.

Он помогал ей выйти из такси, и я мог детально рассмотреть обоих. Похоже, им было столько же лет, как и нам, он около тридцати двух, она - лет двадцати пяти. Она была очень красива, да и он производил неплохое впечатление.

- Только что поженились,- сказала Нелл с легким блеском в глазах.

- Откуда ты знаешь?

- У них все новое, даже ботинки.

- Да, пожалуй, ты права,- я некоторое время смотрел, потом добавил:-И похоже, они иностранцы,-показывая этим Нелл, что я тоже наблюдателен...

- Почему ты так думаешь?

- Потому что он не знает наших денег.

- 1 -